<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://tfwiki.duckdns.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=67.159.36.19</id>
	<title>MediaWiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tfwiki.duckdns.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=67.159.36.19"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tfwiki.duckdns.org/index.php/Special:Contributions/67.159.36.19"/>
	<updated>2026-05-21T15:36:46Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://tfwiki.duckdns.org/index.php?title=Talk:Angolmois_Energy&amp;diff=721712</id>
		<title>Talk:Angolmois Energy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tfwiki.duckdns.org/index.php?title=Talk:Angolmois_Energy&amp;diff=721712"/>
		<updated>2012-06-07T15:45:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;67.159.36.19: /* Dark Energon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==You could say, returning the favor?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since the dub of Sgt. Frog got a mention to Transformers for the character Angol Mois, I thought it would be fitting if we change one of the captions to one of her quotes. I was thinking either &amp;quot;ARMAGEDDON! 1/100000000!&amp;quot; or &amp;quot;This is where the sparkles go&amp;quot;. Anyone else for this idea? --[[User:ZootyCutie|ZootyCutie]] 22:22, 30 January 2010 (EST)&lt;br /&gt;
:No. --[[User:Detour|Detour]] 23:09, 30 January 2010 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dark Energon ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So... okay, as described in Exodus, Dark Energon is essentially Angolmois as described by someone who didn&#039;t bother to research and find that yes, this has been done already. Its origins are identical, its effects are relatively similar, it&#039;s a macguffin that will turn the tide of the war, etc. etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s the best way to do this? Do we include it in this article? Do it up as its own article and disambiguate between the two? Whaddaya think?--[[User:Rosicrucian|Rosicrucian]][[User Talk:Rosicrucian|&amp;lt;sup&amp;gt;Talk&amp;lt;/sup&amp;gt;]] 02:42, 9 July 2010 (EDT)&lt;br /&gt;
:Probably no more than a trivia note saying that Dark Energon bears some striking similarities to Angolmois, and a reciprocating note on the Angolmois page.  I don&#039;t think a disambiguation is necessary.--[[User:Jimsorenson|Jimsorenson]] 02:46, 9 July 2010 (EDT)&lt;br /&gt;
::Note section. And exactly how does a disambiguation help our readers? People looking for Dark Energon will be looking for... Dark Energon. Same for Angolmois. [[User:Interrobang|—Interrobang]] 02:55, 9 July 2010 (EDT)&lt;br /&gt;
:::Reply to Rosicrucian - You are assuming that they were unaware of angolmois. Personally, I think it is possible that they were very aware of it and just decided to give it a name more congenial to the ears of English speakers (Note - I almost said English speaking ears, very strange). --[[User:Khajidha|Khajidha]] 16:18, 29 July 2010 (EDT)&lt;br /&gt;
::::Hard to know one way or the other, but you certainly couldn&#039;t expect them to call it Angolmois in Exodus.--[[User:Jimsorenson|Jimsorenson]] 16:21, 29 July 2010 (EDT)&lt;br /&gt;
:::::For that matter, how did the Japanese even arrive at the name &amp;quot;Angolmois&amp;quot;? What&#039;s it etymology? And given the nature of the Japanese language, it seems they were trying to approximate a sound-alike word from another language. If anyone has information on the background of this collection of syllables, such as who come up with it and why they went with &amp;quot;Angolmois&amp;quot;, that would be awesome. --[[User:Bijhan|Bijhan]] 11:21, 7 June 2012 (EDT)&lt;br /&gt;
::::::Have you ever considered reading the article? [[Special:Contributions/67.159.36.19|67.159.36.19]] 11:45, 7 June 2012 (EDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>67.159.36.19</name></author>
	</entry>
</feed>