Transformers: Kōtetsu no Yūki: Difference between revisions

From MediaWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
FigureGunplaFan (talk | contribs)
Trivia: https://www.youtube.com/watch?v=wUEuXZ4e0lw
 
(36 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{song
{{song
|title=Transformers: Kōtetsu no Yūki
|title=Transformers ~Kōtetsu no Yūki~
|japanese=Transformers〜鋼鉄の勇気〜
|japanese=Transformers ~鋼鉄の勇気~
|translation=Transformers: Steel Courage
|translation=Transformers ~Steel Courage~
|image=
|image=Koutetsu no Yuuki.jpg
|caption=
|caption=So, is the galaxy powered by these guys running in wheels?
|series=[[Armada (cartoon)|Micron Legend]]
|series=[[Transformers: Armada (cartoon)|Transformers: Legends of the Microns]]
|position=ending theme
|position=opening theme
|music=[[Hideaki Takatori]]
|composer=Hideaki Takatori
|lyrics=Hideaki Takatori
|lyrics=Hideaki Takatori
|arrangement=[[Hiroaki Kagoshima]]
|arrangement=[[Hiroaki Kagoshima]]
|performer=Hideaki Takatori
|performer=[[Hideaki Takatori]]
|publisher=
|publisher=
}}
}}


"'''Transformers: Kōtetsu no Yūki'''" is the second [[Japanese themes|opening theme]] for ''[[Armada (cartoon)|Micron Legend]]'', debuting on episode 27 "[[Detection]]".
"'''Transformers ~Kōtetsu no Yūki~'''" (Transformers ~鋼鉄の勇気~, "Transformers ~Steel Courage~") is the second [[Japanese themes|opening theme]] for the ''[[Transformers: Armada (cartoon)|Legends of the Microns]]'' cartoon, debuting in episode 27 "[[Detection]]".
{{TOCclear}}


==Lyrics==
==Lyrics==
{{note|The lyrics on this page have been translated more idiomatically than literally.}}
{{note|The lyrics on this page have been translated more idiomatically than literally.}}
{|width=100%|
===TV size edit===
|valign=top|
{|width=100%
|valign=top width=33%|
====Original Japanese====
(Transform!)
:鋼鉄の勇気かがやけ
:まぶしいひかりを浴びて
:渦巻く銀河のかなたへ
:旅立てよ  Transformers
 
深い闇に  こたえを求め<br>
胸を焦がす  闘いの日々<br>
運命に  進化してく  生命体
 
傷つきさまよい  それでも<br>
やさしさ探しあてたとき<br>
君の中  なにかが  変わりはじめる<br>
Transform!
 
:鋼鉄の勇気かがやけ
:まぶしいひかりを浴びて
:渦巻く銀河のかなたへ
:旅立てよ  Transformers
 
:伝説の勇者闘え!
:あふれる想い抱いて
:いつの日かこの宇宙(そら)いっぱい
:勝ち誇れ  Transformers
 
|valign=top width=33%|
====Rōmaji transliteration====
(Transform!)
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Mabushii hikari o abite
:Uzumaku ginga no kanata e
:Tabitate yo Transformers
 
Fukai yami ni kotae o motome<br>
Mune o kogasu tatakai no hibi<br>
Unmei ni shinkashiteku seimeitai
 
Kizu tsukisa mayoi sore demo<br>
Yasashi sa sagashi ateta toki<br>
Kimi no naka nanika ga kawari hajimeru<br>
Transform!
 
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Mabushii hikari o abite
:Uzumaku ginga no kanata e
:Tabitate yo Transformers
 
:Densetsu no yūsha tatakae!
:Afureru omoi daite
:Itsu no hi ka kono sora ippai
:Kachi hokore Transformers
 
|valign=top width=33%|
 
====English translation====
(Transform!)
:Shine with your steel courage
:Bask in the radiant light, and
:Go beyond the swirling galaxy
:Journey forth, Transformers
 
Seeking answers in the deep darkness,<br>
Yearning for the days of battle,<br>
Lifeforms evolve toward their destiny<br>
 
When you are hurt and wandering,<br>
And yet you find kindness,<br>
Something inside you will begin to change<br>
Transform!
 
:Shine with your steel courage
:Bask in the radiant light, and
:Go beyond the swirling galaxy
:Journey forth, Transformers
 
:Legendary heroes, fight on!
:The universe (sky) will one day
:Be filled with overflowing feelings
:Be victorious, Transformers
|}


===Original Japanese===
===Full version===
{|width=100%
|valign=top width=33%|


:(Transform!)
====Original Japanese====
(Transform!)
:鋼鉄の勇気かがやけ
:鋼鉄の勇気かがやけ
:まぶしいひかりを浴びて
:まぶしいひかりを浴びて
Line 72: Line 158:
:勝ち誇れ  Transformers
:勝ち誇れ  Transformers


:(Transform!)
(Transform!)
 
|valign=top width=33%|
 
====Rōmaji transliteration====
(Transform!)
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Mabushii hikari o abite
:Uzumaku ginga no kanata e
:Tabitate yo Transformers
 
Fukai yami ni kotae o motome<br>
Mune o kogasu tatakai no hibi<br>
Unmei ni shinkashiteku seimeitai
 
Kizu tsukisa mayoi sore demo<br>
Yasashi sa sagashi ateta toki<br>
Kimi no naka nanika ga kawari hajimeru<br>
Transform!
 
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Mabushii hikari o abite
:Uzumaku ginga no kanata e
:Tabitate yo Transformers
 
:Densetsu no yūsha tatakae!
:Afureru omoi daite
:Itsu no hi ka kono sora ippai
:Kachi hokore Transformers
 
Deai wakare kurkikaesu tabi<br>
"Tsuyoku nare" to kokoro ga sakebu<br>
Kanashimi ni sabitsukanai de tamashii
 
Hō o koboreteku namida wa<br>
Jibun o migakiage ta akashi<br>
Motto kimi o kimi jishin o shinjite<br>
(all're one!)


|valign=top|
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Hagane no ishi tsuranuke
:Moetatsu corona o se ni uke
:Atsuku nare Shinin' Spark!!


===Rōmaji transliteration===
:Kōtetsu no yūki kagayake
:Mabushii hikari o abite
:Uzumaku ginga no kanata e
:Tabitate yo Transformers


:Densetsu no yūsha tatakae!
:Afureru omoi daite
:Itsu no hi ka kono sora ippai
:Kachi hokore Transformers


|valign=top|
(Transform!)


===English translation===
|valign=top width=33%|
====English translation====
(Transform!)
:Shine with your steel courage
:Bask in the radiant light, and
:Go beyond the swirling galaxy
:Journey forth, Transformers


Seeking answers in the deep darkness,<br>
Yearning for the days of battle,<br>
Lifeforms evolve toward their destiny<br>
When you are hurt and wandering,<br>
And yet you find kindness,<br>
Something inside you will begin to change<br>
Transform!
:Shine with your steel courage
:Bask in the radiant light, and
:Go beyond the swirling galaxy
:Journey forth, Transformers
:Legendary heroes, fight on!
:The universe (sky) will one day
:Be filled with overflowing feelings
:Be victorious, Transformers
Each time we meet and part repeatedly,<br>
Our hearts cry out, "Be strong!"<br>
Don't get your soul rusty with sorrow
The tears that spill down your cheeks<br>
Are medals (proof) that you improved yourself<br>
Believe in yourself more, believe in yourself<br>
(all're one!)
:Shine with your steel courage,
:Persevere with your steel will, and
:Feel the blazing corona on your back
:Grow hot, Shinin' Spark!!
:Shine with your steel courage
:Bask in the radiant light, and
:Go beyond the swirling galaxy
:Journey forth, Transformers
:Legendary heroes, fight on!
:The universe (sky) will one day
:Be filled with overflowing feelings
:Be victorious, Transformers
(Transformers!)
|}
|}
==Single release==
[[Image:Kotetsu no Yuki single.jpg|thumb|150px]]
;Track listing
#"Transformers ~Kōtetsu no Yūki~"
#"[[Don't Give Up!!]]"
#"Transformers ~Kōtetsu no Yūki~ (Original Karaoke)"
#"Don't Give Up!! (Original Karaoke)"
'''Release date:''' [[July 23]], [[2003]]<br>
'''Label:''' [[Columbia Music Entertainment]]<br>
'''Prod. code:''' CODC-2111<br>
'''ASIN:''' B00009SEYX
{{--}}
===Album releases===
{{note|All releases listed feature the full version of the song, unless otherwise noted.}}
*2003 — ''[[Transformers Theme Song Collection]]'' ([[Columbia Music Entertainment]])
*2007 — ''[[Transformers Song Universe]]'' (Columbia Music Entertainment)
===Trivia===
*This song contains lyrics that directly reference points that characters say in the ''Legends of the Microns'' cartoon up until this point.
**The theme of evolution being the fate of all life forms comes from [[Alexis]]' line in "[[Base]]" of everyone wanting to evolve.
**The lyric of seeking answers comes from [[Starscream (Armada)/Cartoon continuity|Starscream]]'s discussion with [[Demolishor (Armada)|Demolishor]] about wanting to know why the Transformers fight in "[[Rebellion (Armada)|Rebellion]]".
* On February 18, 2024, Hideaki, along with his jazz band Zetki, created a [https://www.youtube.com/watch?v=wUEuXZ4e0lw self-cover of the song].


==References==
==References==
* Original Japanese lyrics from [http://otakebihonpo.cool.ne.jp/lib/robots/transformers/index.html Otakebihonpo]
* Original Japanese lyrics from [http://web.archive.org/web/20100426152724/http://otakebihonpo.cool.ne.jp/lib/robots/transformers/index.html Otakebihonpo]
*[http://www.youtube.com/watch?v=YMz5zhfSrko Clean version of opening] at YouTube


{{stub}}


[[Category:Armada]]
{{DEFAULTSORT:Kotetsu no Yuki}}
[[Category:Armada media]]
[[Category:Japanese theme songs]]
[[Category:Japanese theme songs]]

Latest revision as of 06:36, 2 October 2025

Transformers: Legends of the Microns opening theme

So, is the galaxy powered by these guys running in wheels?
"Transformers ~Kōtetsu no Yūki~"
Transformers ~鋼鉄の勇気~
"Transformers ~Steel Courage~"
Performed by: Hideaki Takatori
Composed by: Hideaki Takatori
Lyrics by: Hideaki Takatori
Arranged by: Hiroaki Kagoshima

"Transformers ~Kōtetsu no Yūki~" (Transformers ~鋼鉄の勇気~, "Transformers ~Steel Courage~") is the second opening theme for the Legends of the Microns cartoon, debuting in episode 27 "Detection".

Lyrics

[edit]
The lyrics on this page have been translated more idiomatically than literally.

TV size edit

[edit]

Original Japanese

[edit]

(Transform!)

鋼鉄の勇気かがやけ
まぶしいひかりを浴びて
渦巻く銀河のかなたへ
旅立てよ Transformers

深い闇に こたえを求め
胸を焦がす 闘いの日々
運命に 進化してく 生命体

傷つきさまよい それでも
やさしさ探しあてたとき
君の中 なにかが 変わりはじめる
Transform!

鋼鉄の勇気かがやけ
まぶしいひかりを浴びて
渦巻く銀河のかなたへ
旅立てよ Transformers
伝説の勇者闘え!
あふれる想い抱いて
いつの日かこの宇宙(そら)いっぱい
勝ち誇れ Transformers

Rōmaji transliteration

[edit]

(Transform!)

Kōtetsu no yūki kagayake
Mabushii hikari o abite
Uzumaku ginga no kanata e
Tabitate yo Transformers

Fukai yami ni kotae o motome
Mune o kogasu tatakai no hibi
Unmei ni shinkashiteku seimeitai

Kizu tsukisa mayoi sore demo
Yasashi sa sagashi ateta toki
Kimi no naka nanika ga kawari hajimeru
Transform!

Kōtetsu no yūki kagayake
Mabushii hikari o abite
Uzumaku ginga no kanata e
Tabitate yo Transformers
Densetsu no yūsha tatakae!
Afureru omoi daite
Itsu no hi ka kono sora ippai
Kachi hokore Transformers

English translation

[edit]

(Transform!)

Shine with your steel courage
Bask in the radiant light, and
Go beyond the swirling galaxy
Journey forth, Transformers

Seeking answers in the deep darkness,
Yearning for the days of battle,
Lifeforms evolve toward their destiny

When you are hurt and wandering,
And yet you find kindness,
Something inside you will begin to change
Transform!

Shine with your steel courage
Bask in the radiant light, and
Go beyond the swirling galaxy
Journey forth, Transformers
Legendary heroes, fight on!
The universe (sky) will one day
Be filled with overflowing feelings
Be victorious, Transformers

Full version

[edit]

Original Japanese

[edit]

(Transform!)

鋼鉄の勇気かがやけ
まぶしいひかりを浴びて
渦巻く銀河のかなたへ
旅立てよ Transformers

深い闇に こたえを求め
胸を焦がす 闘いの日々
運命に 進化してく 生命体

傷つきさまよい それでも
やさしさ探しあてたとき
君の中 なにかが 変わりはじめる
Transform!

鋼鉄の勇気かがやけ
まぶしいひかりを浴びて
渦巻く銀河のかなたへ
旅立てよ Transformers
伝説の勇者闘え!
あふれる想い抱いて
いつの日かこの宇宙(そら)いっぱい
勝ち誇れ Transformers

出遭い別れ くりかえすたび
“強くなれ”と 心が叫ぶ
哀しみに 錆びつかないで 魂

頬をこぼれてく 涙は
自分を磨きあげた勲章(あかし)
もっと君を 君自身を 信じて
(all're one!)

鋼鉄の勇気かがやけ
鋼の意思つらぬけ
燃え立つコロナを背にうけ
熱くなれ Shinin' Spark!!
鋼鉄の勇気かがやけ
まぶしいひかりを浴びて
渦巻く銀河のかなたへ
旅立てよ Transformers
伝説の勇者闘え!
あふれる想い抱いて
いつの日かこの宇宙(そら)いっぱい
勝ち誇れ Transformers

(Transform!)

Rōmaji transliteration

[edit]

(Transform!)

Kōtetsu no yūki kagayake
Mabushii hikari o abite
Uzumaku ginga no kanata e
Tabitate yo Transformers

Fukai yami ni kotae o motome
Mune o kogasu tatakai no hibi
Unmei ni shinkashiteku seimeitai

Kizu tsukisa mayoi sore demo
Yasashi sa sagashi ateta toki
Kimi no naka nanika ga kawari hajimeru
Transform!

Kōtetsu no yūki kagayake
Mabushii hikari o abite
Uzumaku ginga no kanata e
Tabitate yo Transformers
Densetsu no yūsha tatakae!
Afureru omoi daite
Itsu no hi ka kono sora ippai
Kachi hokore Transformers

Deai wakare kurkikaesu tabi
"Tsuyoku nare" to kokoro ga sakebu
Kanashimi ni sabitsukanai de tamashii

Hō o koboreteku namida wa
Jibun o migakiage ta akashi
Motto kimi o kimi jishin o shinjite
(all're one!)

Kōtetsu no yūki kagayake
Hagane no ishi tsuranuke
Moetatsu corona o se ni uke
Atsuku nare Shinin' Spark!!
Kōtetsu no yūki kagayake
Mabushii hikari o abite
Uzumaku ginga no kanata e
Tabitate yo Transformers
Densetsu no yūsha tatakae!
Afureru omoi daite
Itsu no hi ka kono sora ippai
Kachi hokore Transformers

(Transform!)

English translation

[edit]

(Transform!)

Shine with your steel courage
Bask in the radiant light, and
Go beyond the swirling galaxy
Journey forth, Transformers

Seeking answers in the deep darkness,
Yearning for the days of battle,
Lifeforms evolve toward their destiny

When you are hurt and wandering,
And yet you find kindness,
Something inside you will begin to change
Transform!

Shine with your steel courage
Bask in the radiant light, and
Go beyond the swirling galaxy
Journey forth, Transformers
Legendary heroes, fight on!
The universe (sky) will one day
Be filled with overflowing feelings
Be victorious, Transformers

Each time we meet and part repeatedly,
Our hearts cry out, "Be strong!"
Don't get your soul rusty with sorrow

The tears that spill down your cheeks
Are medals (proof) that you improved yourself
Believe in yourself more, believe in yourself
(all're one!)

Shine with your steel courage,
Persevere with your steel will, and
Feel the blazing corona on your back
Grow hot, Shinin' Spark!!
Shine with your steel courage
Bask in the radiant light, and
Go beyond the swirling galaxy
Journey forth, Transformers
Legendary heroes, fight on!
The universe (sky) will one day
Be filled with overflowing feelings
Be victorious, Transformers

(Transformers!)

Single release

[edit]
Track listing
  1. "Transformers ~Kōtetsu no Yūki~"
  2. "Don't Give Up!!"
  3. "Transformers ~Kōtetsu no Yūki~ (Original Karaoke)"
  4. "Don't Give Up!! (Original Karaoke)"

Release date: July 23, 2003
Label: Columbia Music Entertainment
Prod. code: CODC-2111
ASIN: B00009SEYX

Album releases

[edit]
All releases listed feature the full version of the song, unless otherwise noted.

Trivia

[edit]
  • This song contains lyrics that directly reference points that characters say in the Legends of the Microns cartoon up until this point.
    • The theme of evolution being the fate of all life forms comes from Alexis' line in "Base" of everyone wanting to evolve.
    • The lyric of seeking answers comes from Starscream's discussion with Demolishor about wanting to know why the Transformers fight in "Rebellion".
  • On February 18, 2024, Hideaki, along with his jazz band Zetki, created a self-cover of the song.

References

[edit]