Calling You: Difference between revisions

From MediaWiki
Jump to navigationJump to search
m organising
m Lyrics: on-screen J subs
Line 22: Line 22:
====Original Japanese====
====Original Japanese====
今、誰かがキミだけを呼んでいるよ<br>
今、誰かがキミだけを呼んでいるよ<br>
Don't stop 聞こえる…<br>
Don't stop 聞こえる...<br>
メッセージ Never ever 聞き逃さないで<br>
メッセージ Never ever 聞き逃さないで<br>
Try to fly 目覚めたのは偶然じゃない<br>
Try to fly 目覚めたのは偶然じゃない<br>
Line 32: Line 32:
目を開けてもきっと待ってる<br>
目を開けてもきっと待ってる<br>


:走り出した Glory days…
:走り出した Glory days...
:止まれないよ Dream in space
:止まれないよ Dream in space
:キミしか出来ないこと
:キミしか出来ないこと
:運命の声  Calling you
:運命の声  Calling you
Line 54: Line 53:
:Hashiridashita Glory days...
:Hashiridashita Glory days...
:Tomarenai yo Dream in space
:Tomarenai yo Dream in space
:Kimi shika dekinai koto
:Kimi shika dekinai koto
:Unmei no koe Calling you
:Unmei no koe Calling you
Line 74: Line 72:
:Start running into those glory days
:Start running into those glory days
:You can't stop, dream in space
:You can't stop, dream in space
:It's something only you can do
:It's something only you can do
:The voice of destiny is calling you
:The voice of destiny is calling you
Line 85: Line 82:
====Original Japanese====
====Original Japanese====
今、誰かがキミだけを呼んでいるよ<br>
今、誰かがキミだけを呼んでいるよ<br>
Don't stop 聞こえる…メッセージ  Never ever<br>
Don't stop 聞こえる...<br>
聞き逃さないで
メッセージ Never ever 聞き逃さないで<br>
Try to fly 目覚めたのは偶然じゃない<br>
壊れそうな勇気変える mission


Try to fly  目覚めたのは偶然じゃない<br>
飛び出した世界を越えて<br>
壊れそうな勇気変える  mission
昨日今日と明日へ未来へ<br>
目を閉じてみてる夢<br>
目を開けてもきっと待ってる
 
:走り出した Glory days...
:止まれないよ Dream in space


:飛び出した世界を越えて昨日今日と明日へ未来へ
今、聞こえる その声探してる<br>
:目を閉じてみてる夢目を開けてもきっと待ってる
Don't stop 急ごう...<br>
:走り出した  Glory days…止まれないよ
メッセージ Never ever 消えない間に<br>
:Dream in space
You ask why 答えはキミの胸の中<br>
形のない気持ち探す mission


今、聞こえる  その声探してる<br>
絡まった迷いを越えて<br>
Don't stop  急ごう…メッセージ  Never ever<br>
何処へだって飛べばいいから<br>
消えない間に
確かめよう宇宙の向こう<br>
真実を語り続けよう


You ask why  答えはキミの胸の中<br>
:分かりかけた Glory days...
形のない気持ち探す  mission
:キミのままで Dream in space


:絡まった迷いを越えて何処へだって飛べばいいから
想像はるか越えて<br>
:確かめよう宇宙(そら)の向こう真実を語り続けよう
昨日今日と明日へ未来へ<br>
:分かりかけた  Glory days…キミのままで
どんな出来事さえも<br>
:Dream in space
乗り越えるチカラ持っている


:想像はるか越えて昨日今日と明日へ未来へ
:痛みさえも Glory days...
:どんな出来事さえも乗り越えるチカラ持っている
:夢は叶う Dream in space
:痛みさえも Glory days…夢は叶う
:Dream in space
:キミしか出来ないこと
:キミしか出来ないこと
:運命の声 Calling you
:運命の声 Calling you


|valign=top|
|valign=top|

Revision as of 15:44, 29 September 2009

Super Link closing theme
"Calling You"
Performed by: Takayoshi Tanimoto
Music by: Hideyuki Matsukawa
Lyrics by: Shōko Fujibayashi
Arranged by: Kazuto Satō

"Calling You" is the closing theme for the Super Link cartoon series.

Lyrics

The lyrics on this page have been translated more idiomatically than literally.

TV size edit

Original Japanese

今、誰かがキミだけを呼んでいるよ
Don't stop 聞こえる...
メッセージ Never ever 聞き逃さないで
Try to fly 目覚めたのは偶然じゃない
壊れそうな勇気変える mission

飛び出した世界を越えて
昨日今日と明日へ未来へ
目を閉じてみてる夢
目を開けてもきっと待ってる

走り出した Glory days...
止まれないよ Dream in space
キミしか出来ないこと
運命の声 Calling you

Rōmaji transliteration

Ima dareka ga kimi dake wo yondeiru yo
Don't stop Kikoeru...
Message Never Ever kiki nogasanaide
Try to fly Mezameta no wa gūzenjanai
Koware sou na yūki kaeru Mission

Tobidashita sekai o koete
Kinō kyō to asu e mirai e
Me o tojitemiteru yume
Me o akete mo kitto matteru

Hashiridashita Glory days...
Tomarenai yo Dream in space
Kimi shika dekinai koto
Unmei no koe Calling you

English translation

Now, someone is calling for you and you alone
Don't stop, You can hear it...
Never ever miss the message!
Try to fly, your awakening was no coincidence
Be brave even if the mission looks like it will break you

Overcoming the world you're flung into...
From yesterday, today, and tomorrow to the future
The dream you see when your eyes are closed...
Open them, it should be there waiting for you

Start running into those glory days
You can't stop, dream in space
It's something only you can do
The voice of destiny is calling you

Full version

Original Japanese

今、誰かがキミだけを呼んでいるよ
Don't stop 聞こえる...
メッセージ Never ever 聞き逃さないで
Try to fly 目覚めたのは偶然じゃない
壊れそうな勇気変える mission

飛び出した世界を越えて
昨日今日と明日へ未来へ
目を閉じてみてる夢
目を開けてもきっと待ってる

走り出した Glory days...
止まれないよ Dream in space

今、聞こえる その声探してる
Don't stop 急ごう...
メッセージ Never ever 消えない間に
You ask why 答えはキミの胸の中
形のない気持ち探す mission

絡まった迷いを越えて
何処へだって飛べばいいから
確かめよう宇宙の向こう
真実を語り続けよう

分かりかけた Glory days...
キミのままで Dream in space

想像はるか越えて
昨日今日と明日へ未来へ
どんな出来事さえも
乗り越えるチカラ持っている

痛みさえも Glory days...
夢は叶う Dream in space
キミしか出来ないこと
運命の声 Calling you

Rōmaji transliteration

English translation

References

  • Original Japanese lyrics from Otakebihonpo.
  • Rōmaji transliteration and English translation of the TV size edit taken from the fansub produced by TV-Nihon.



You left a piece out!

This article is a stub and is missing information. You can help MediaWiki by expanding it.