Save the Future!!: Difference between revisions
Red Convoy (talk | contribs) Created page with "==Lyrics== ===TV size=== {{JLyrics|original= ====Original Japanese==== Transform!! Save the future!!<br> マケラレナイ アキラメナイ<br> Fly to the sky Believe your ..." |
Red Convoy (talk | contribs) |
||
| Line 39: | Line 39: | ||
:(saikyō! NEW pawā You can be hero)<br> | :(saikyō! NEW pawā You can be hero)<br> | ||
:Don't cry Don't stop Speed up!! | :Don't cry Don't stop Speed up!! | ||
|english= | |||
====English translation==== | |||
}} | |||
===Full version=== | |||
{{JLyrics|original= | |||
====Original Japanese==== | |||
:Transform!! Save the future!! | |||
:マケラレナイ アキラメナイ | |||
:Fly to the sky Believe your friends oh | |||
:Don't cry Don't stop Speed up!! Go, fight!! | |||
絶対 守らなきゃなんない 大切なものがあるでしょう? | |||
絶体絶命のピンチ 逃げだすわけにいかないでしょう? | |||
自分がよけりゃそれでいいと 悲しみの種をバラまいて | |||
知らんぷりするヤツらなんて 許せないでしょう?! | |||
情熱のゲージ上げて 高く飛べ! | |||
うなづきあう友を信じて | |||
冒険の果てに栄光(ひかり)を! 絆はチカラさ | |||
今 変わる世界 変わりだす未来 wow 熱いJustice | |||
(Boys, are you ready? 願いは1つ) Gotcha! Gotcha! | |||
:Transform!! Save the future!! | |||
:マケラレナイ アキラメナイ | |||
:(Heat beat高鳴る 逆転のチャンス) Gotcha! Gotcha! | |||
立ち止まるな 勇気の火を消すな | |||
涙は最後まで見せるな | |||
つかみとれ キラめく明日を 一人じゃないのさ | |||
今 確かめたい 動きだす未来 wow 叫ぶFreedom | |||
(Boys, are you ready? 願いは1つ) Gotcha! Gotcha! | |||
:Transform!! Save the future!! | |||
:タメラワナイ フリムカナイ | |||
:(最強! NEWパワー You can be hero) | |||
:Don't cry Don't stop Speed up!! | |||
|romanji= | |||
====Rōmaji transliteration==== | |||
:Transform!! Save the future! ! <br> | |||
:Makerarenai akiramenai <br> | |||
:Fly to the sky Believe your friends oh<br> | |||
:Don’ t cry Don’ t stop Speed up!! Go, fight! ! <br><br> | |||
zettai mamoranakya nan'nai taisetsuna mono ga arudeshou? <br> | |||
zettaizetsumei no pinchi nigedasu wake ni ikanaideshou? <br> | |||
jibun ga yokerya sorede ī to kanashimi no tane o baramaite <br> | |||
shiranpuri suru Yatsu-ra nante yurusenaideshou? ! <br><br> | |||
jōnetsu no gēji agete takaku tobe! <br> | |||
unadzuki au tomo o shinjite <br> | |||
bōken no hate ni hikari o! Kizuna wa Chikara-sa <br><br> | |||
ima kawaru sekai kawari dasu mirai wow atsui Justice <br> | |||
(Boys, are you ready? Negai wa 1tsu) Gotcha! Gotcha! <br> | |||
:Transform!! Save the future! ! <br> | |||
:Makerarenai akiramenai <br> | |||
:(Heat beat takanaru gyakuten no chansu) Gotcha! Gotcha! <br><br> | |||
tachidomaru na yūki no hiwokesuna <br> | |||
namida wa saigomade miseru na <br> | |||
tsukami tore kirameku ashita o hitorijanai no sa <br><br> | |||
ima tashikametai ugokidasu mirai wow sakebu Freedom <br> | |||
(Boys, are you ready? Negai wa 1tsu) Gotcha! Gotcha! <br> | |||
:Transform!! Save the future! ! <br> | |||
:Tamerawanai furimukanai <br> | |||
:(Saikyō! New pawā You can be hero) <br> | |||
:Don’ t cry Don’ t stop Speed up!! | |||
|english= | |english= | ||
Revision as of 14:20, 10 August 2019
Lyrics
TV size
Original JapaneseTransform!! Save the future!! 絶対 守らなきゃなんない 大切なものがあるでしょう? 今 変わる世界 変わりだす未来 wow 熱いJustice |
Rōmaji transliteration
Zettai mamoranakya nan'nai taisetsuna mono ga arudeshou? ima kawaru sekai kawari dasu mirai wow atsui Justice
|
English translation |
Full version
Original Japanese
絶対 守らなきゃなんない 大切なものがあるでしょう? 絶体絶命のピンチ 逃げだすわけにいかないでしょう? 自分がよけりゃそれでいいと 悲しみの種をバラまいて 知らんぷりするヤツらなんて 許せないでしょう?! 情熱のゲージ上げて 高く飛べ! うなづきあう友を信じて 冒険の果てに栄光(ひかり)を! 絆はチカラさ 今 変わる世界 変わりだす未来 wow 熱いJustice (Boys, are you ready? 願いは1つ) Gotcha! Gotcha!
立ち止まるな 勇気の火を消すな 涙は最後まで見せるな つかみとれ キラめく明日を 一人じゃないのさ 今 確かめたい 動きだす未来 wow 叫ぶFreedom (Boys, are you ready? 願いは1つ) Gotcha! Gotcha!
|
Rōmaji transliteration
zettai mamoranakya nan'nai taisetsuna mono ga arudeshou? jōnetsu no gēji agete takaku tobe! ima kawaru sekai kawari dasu mirai wow atsui Justice
tachidomaru na yūki no hiwokesuna ima tashikametai ugokidasu mirai wow sakebu Freedom
|
English translation |

