Call You... Kimi to Boku no Mirai: Difference between revisions
→Lyrics: TV size |
Lonegamer78 (talk | contribs) m →Lyrics |
||
| Line 38: | Line 38: | ||
:トランスフォーマー | :トランスフォーマー | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
====Rōmaji transliteration==== | ====Rōmaji transliteration==== | ||
Kaze no uta hibiku haruka naru daichi<br> | Kaze no uta hibiku haruka naru daichi<br> | ||
Kikoeru daro yume kizama | Kikoeru daro yume kizama Rizumu<br> | ||
Donna teki kitemo bokutachi no power<br> | Donna teki kitemo bokutachi no power<br> | ||
Ignition hi o tsuketa yūki | Ignition hi o tsuketa yūki | ||
Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo<br> | Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo<br> | ||
Boku mo kimi mo ikiteiru | Boku mo kimi mo ikiteiru akashi! Dakara! | ||
:Kakenukete ku yūshi wa | :Kakenukete ku yūshi wa | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
:Transformer | :Transformer | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
| Line 78: | Line 78: | ||
:Transformers | :Transformers | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|} | |} | ||
| Line 111: | Line 111: | ||
:We just call you トランスフォーマー | :We just call you トランスフォーマー | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:ROBOTS IN DISGUISE | :''ROBOTS IN DISGUISE'' | ||
:駆け抜けてく勇士は | :駆け抜けてく勇士は | ||
| Line 123: | Line 123: | ||
:トランスフォーマー | :トランスフォーマー | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
| Line 129: | Line 129: | ||
====Rōmaji transliteration==== | ====Rōmaji transliteration==== | ||
Kaze no uta hibiku haruka naru daichi<br> | Kaze no uta hibiku haruka naru daichi<br> | ||
Kikoeru daro yume kizama | Kikoeru daro yume kizama Rizumu<br> | ||
Donna teki kitemo bokutachi no power<br> | Donna teki kitemo bokutachi no power<br> | ||
Ignition hi o tsuketa yūki | Ignition hi o tsuketa yūki | ||
Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo<br> | Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo<br> | ||
Boku mo kimi mo ikiteiru | Boku mo kimi mo ikiteiru akashi! Dakara! | ||
:Kakenukete ku yūshi wa | :Kakenukete ku yūshi wa | ||
| Line 142: | Line 142: | ||
Kono sora no ao o ōinaru kuro ga<br> | Kono sora no ao o ōinaru kuro ga<br> | ||
Nomikondeku kiresōna | Nomikondeku kiresōna kodō | ||
Ima boku wa chikau torimodose mirai<br> | Ima boku wa chikau torimodose mirai<br> | ||
| Line 152: | Line 152: | ||
:We just call you Transformer | :We just call you Transformer | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:ROBOTS IN DISGUISE | :''ROBOTS IN DISGUISE'' | ||
:Kakenukete ku yūshi wa | :Kakenukete ku yūshi wa | ||
| Line 164: | Line 164: | ||
:Transformer | :Transformer | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
| Line 193: | Line 193: | ||
:We just call you Transformers | :We just call you Transformers | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:CALL YOU | :''CALL YOU'' | ||
:ROBOTS IN DISGUISE | :''ROBOTS IN DISGUISE'' | ||
:These journeying valiant warriors | :These journeying valiant warriors | ||
| Line 205: | Line 205: | ||
:Transformers | :Transformers | ||
RIDE ON! | ''RIDE ON!'' | ||
|} | |} | ||
Revision as of 22:33, 29 September 2009
| ||
| ||
| "CALL YOU... Kimi to Boku no Mirai" CALL YOU... 君と僕の未来
"Call You... The Future of You and Me" | ||
| Performed by: | Shinji Kakijima | |
| Music by: | Shinji Kakijima | |
| Lyrics by: | Shōko Shimizu | |
| Arranged by: | Yasutaka Mizushima | |
"CALL YOU... Kimi to Boku no Mirai" (CALL YOU... 君と僕の未来, "Call You... The Future of You and Me") is the first opening theme song of the Galaxy Force cartoon.
Lyrics
TV size edit
Original Japanese風の歌 響く 遥かなる 大地 この星を守る 何が起っても
RIDE ON! |
Rōmaji transliterationKaze no uta hibiku haruka naru daichi Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo
RIDE ON! |
English translationThe song of the wind resounds across the land I will protect this planet no matter what happens
RIDE ON! |
Full version
Original Japanese風の歌 響く 遥かなる 大地 この星を守る 何が起っても
この空の 蒼を 大いなる 黒が 今 僕は誓う 取り戻せ 未来
RIDE ON! |
Rōmaji transliterationKaze no uta hibiku haruka naru daichi Kono hoshi o mamoru nani ga okottemo
Kono sora no ao o ōinaru kuro ga Ima boku wa chikau torimodose mirai
RIDE ON! |
English translationThe song of the wind resounds across the land I will protect this planet no matter what happens
In this blue sky there's a great blackness I now swear to take back the future
RIDE ON! |
References
- Original Japanese lyrics from Otakebihonpo
- Rōmaji transliteration/English translation of the first verse and chorus from TV-Nihon.com sub of Transformers Galaxy Force.



