Audiomaster 3000

From MediaWiki
Revision as of 04:14, 19 May 2019 by Solaris999 (talk | contribs) (Created page with "File:Audiomaster.jpg Audiomaster was a Mexican dubbing studio responsible for many a Latin-American's childhood. Their most famous work was the Mexican Spanish dub of The ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

Audiomaster was a Mexican dubbing studio responsible for many a Latin-American's childhood. Their most famous work was the Mexican Spanish dub of The Simpsons (or Los Simpson), as well as their work with Nickelodeon. They also dubbed a lot of anime. They shut down in 2003, with the Audiomaster trademark being purchased by Candiani Dubbing Studios.

Transformer Works

Trivia

  • During it's lifespan, Audiomaster became the most prolific dubbing studio in Mexico, doing a whopping 60% of all dubs, and 40% of Latin American dubs in general. Dubbing Transformers was perhaps inevitable.
  • The remaining dubs it worked on prior to it's closing were picked up by Candiani and New Art Dub.