Never Ending Road

From MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
{{#if: | {{#if: Psychic Lover | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: YOFFY, IMAJO | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: YOFFY | {{#if: | {{#if: Psychic Lover,
Satoshi Kawase | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: |
Transformers: Legends of the Microns ending theme
[[Image:|270px]]{{#if: |
}}}}
"Never Ending Road" {{#if: |
{{#if:|
""}}
}}
Performed by: Psychic Lover}}
Performed by: }}
Performed by: }}
Genre: }}
Written by: }}
Written by: }}
Written by: }}
Composed by: YOFFY, IMAJO}}
Composed by: }}
Composed by: }}
Music by: }}
Music by: }}
Lyrics by: YOFFY}}
Lyrics by: }}
Arranged by: Psychic Lover,
Satoshi Kawase}}
Arranged by: }}
Arranged by: }}
Arranged by: }}
Produced by: }}
Produced by: }}
Produced by: }}
Produced by: }}
Published by: }}
Published by: }}
Published by: }}
Release date: }}

"Never Ending Road" is the first ending theme for Legends of the Microns.

Lyrics

[edit]
The lyrics on this page have been translated more idiomatically than literally.

TV size edit

[edit]

Original Japanese

[edit]

地平線が横たわる
空と大地が交わる場所で
君と出逢えた偶然が
張りつめた胸 溶かしてゆく

僕が生まれてきた意味を
君となら見つけられるだろう

Never Ending Road どこまでも続く道
君と二人で
世界の果てまで 歩いてゆこう
Never Give It Up 壊れそうな夢でも
胸に抱きしめ 終わらないメロディー
口ずさみながら

Rōmaji transliteration

[edit]

Chiheisen ga yokotawaru
Sora to daichi ga majiwaru basho de
Kimi to deaeta gūzen ga
Haritsumeta mune tokashite yuku

Boku ga umaretekita imi o
Kimi tonara mitsukerareru darō

Never Ending Road doko made mo tsudzuku michi
Kimi to futari de
Sekai no hate made aruite yukō
Never Give It Up koware sō na yume demo
Mune ni dakishime owaranai melody
Kuchizusami nagara

English translation

[edit]

Lie down on the horizon
The place where the skies and land cross
Meeting up with you was a coincidence
So melt that heart filled of pride

The reason I was born
Is probably if you discovered it

This never ending road is a path that goes on anywhere
You and two others will
Keep walking till the limits of the world
Never give it up, even if the dream is broken
I'll embrace this never-ending melody closely
While singing to myself

Full version

[edit]

Original Japanese

[edit]

地平線が横たわる
空と大地が交わる場所で
君と出逢えた偶然が
張りつめた胸 溶かしてゆく

僕が生まれてきた意味を
君となら見つけられるだろう

Never Ending Road どこまでも続く道
君と二人で 世界の果てまで 歩いてゆこう
Never Give It Up 壊れそうな夢でも
胸に抱きしめ 終わらないメロディー
口ずさみながら

「今日はどこからやってきて
昨日はどこへ消えてゆくの?」
そんな君の呟きに
答えるすべも僕はなくて

それでも僕らは明日を目指そう
最後の鐘を鳴らす日まで

Never Ending Road 永遠に続く道
確かなものは 何もないけど 朝は来るから
Never Give It Up 眠れない夜は君が
教えてくれた 終わらないメロディー
口ずさみながら

もっと高く遠くまで きっと僕らは飛べる
胸が高鳴る 瞳を閉じて 今一つになれ

Never Ending Road どこまでも続く道
君と二人で 世界の果てまで 歩いてゆこう
Never Give It Up 壊れそうな夢でも
胸に抱きしめ 終わらないメロディー
口ずさみながら

Rōmaji transliteration

[edit]

Chiheisen ga yokotawaru
Sora to daichi ga majiwaru basho de
Kimi to deaeta gūzen ga
Haritsumeta mune tokashite yuku

Boku ga umaretekita imi o
Kimi tonara mitsukerareru darō

Never Ending Road doko made mo tsudzuku michi
Kimi to futari de sekai no hate made aruite yukō
Never Give It Up koware sō na yume demo
Mune ni dakishime owaranai melody
Kuchizusami nagara

"Kyō wa dokokara yattekite
Kinō wa doko e kiete yuku no?"
Sonna kimi no tsubuyaki ni
Kotaeru sube mo boku wa nakute

soredemo bokura wa asu o mezasō
Saigo no kane o narasu hi made

Never Ending Road eien ni tsudzuku michi
Tashikana mono wa nanimonai kedo asa wa kuru kara
Never Give It Up nemurenai yoru wa kimi ga
Oshiete kureta owaranai melody
Kuchizusami nagara

Motto takaku tōku made kitto bokura wa toberu
Mune ga takanaru hitomi o tojirte ima hitotsu ni

Never Ending Road doko made mo tsudzuku michi
Kimi to futari de sekai no hate made aruite yukō
Never Give It Up koware sō na yume demo
Mune ni dakishime owaranai melody
Kuchizusami nagara

English translation

[edit]

Lie down on the horizon
The place where the skies and land cross
Meeting up with you was a coincidence
So melt that heart filled of pride

The reason I was born
Is probably if you discovered it

This never ending road is a path that goes on anywhere
You and two others will keep walking till the limits of the world
Never give it up, even if the dream is broken
I'll embrace this never-ending melody closely
While singing to myself

Single releases

[edit]
Track listing
  1. "Never Ending Road"
  2. "NO NAME HEROES"
  3. "Never Ending Road (Original Karaoke)"
  4. "NO NAME HEROES (Original Karaoke)"

Release date: February 1, 2003
Label: Columbia Music Entertainment
Prod. code: CODC-2091
ASIN: B00007JMIH


Track listing
  1. "TRANSFORMER -Dream Again-"
  2. "Never Ending Road"
  3. "TRANSFORMER -Dream Again- (Original Karaoke)"
  4. "Never Ending Road (Original Karaoke)"

Release date: March 29, 2003
Label: Columbia Music Entertainment
Prod. code: CODC-2102
ASIN: B00008BDEO

Album releases

[edit]
All releases listed feature the full version of the song, unless otherwise noted.

References

[edit]


{{#if: Human.jpg |

}} | }}

{{ #if: Catchy title required. |Catchy title required.
|}}

This article on a song, album or other music-related item is a stub and is missing information.
You can help MediaWiki by expanding it.
{{ #if: |{{ #if: |  |
}} talk page.
|}}

{{#if: ||}}

{{#ifeq: ||}}{{#ifeq: |File|}}