Talk:Shrikebat
Jump to navigation
Jump to search
I suggest that we change the caption to "We can't stop here, it's Bat-Country" because that joke needs to besomewhere on this wiki.
So hey, "shreik bat" has appeared in published fiction! "Shrikebat" is only from a script. By the rules we've used for other instances (like Regulon Four) that makes "shreik bat" the official name! Ha ha ha ha ha please no. -LV 10:30, 7 April 2011 (EDT)
- Kup said it in TFTM. --Khajidha 10:51, 7 April 2011 (EDT)
- Did he SPELL it in TFTM? --ItsWalky 10:59, 7 April 2011 (EDT)
- I'll tell you what he did - he said "shryke" and not "shreek"! - Chris McFeely 11:27, 7 April 2011 (EDT)
- "Shriek" is spelled..."shriek". "Shreik" (which I keep having to retype because my brain doesn't want to type something so obviously wrong) COULD be "shreek" like "sheik", but it could also be "shryke" like "Fleischer". -LV 11:31, 7 April 2011 (EDT), arguing against what I actually want
- How is it spelled in the TFTM script? Whatever spelling it is would then be the correct form for the spoken word. --Khajidha 11:46, 7 April 2011 (EDT)
- As mentioned with "Regulon", that's not how we do things downtown. -LV, at a new computer
- Can I just say how dumb I find that. --Khajidha 11:57, 7 April 2011 (EDT)
- We don't have the script for "The Rebirth", though, so we can prove nothin'. There are certainly a few cases where we defer to the script, like Teletraan I and Abdul Fakkadi. I'd have to murder someone if we moved the latter to "Faghadi" because a short prose story written by someone who didn't understand the joke of his name and didn't know how to spell it properly was deemed to take precedence. - Chris McFeely 11:58, 7 April 2011 (EDT)
- Then again, given how many ways there are to spell Gaddafi/Qadhafi/Kadafi/Susan, Faghadi is just as valid a reference as Fakkadi. Current usage favors Gaddafi for the Libyan.--Khajidha 12:10, 7 April 2011 (EDT)
- D'you want murderin'? Is that it? - Chris McFeely 12:11, 7 April 2011 (EDT)
- Nah, I actually agree with you that Faghadi is suboptimal. I was just being a smartarse. --Khajidha 12:12, 7 April 2011 (EDT)
- D'you want murderin'? Is that it? - Chris McFeely 12:11, 7 April 2011 (EDT)
- Then again, given how many ways there are to spell Gaddafi/Qadhafi/Kadafi/Susan, Faghadi is just as valid a reference as Fakkadi. Current usage favors Gaddafi for the Libyan.--Khajidha 12:10, 7 April 2011 (EDT)
- We don't have the script for "The Rebirth", though, so we can prove nothin'. There are certainly a few cases where we defer to the script, like Teletraan I and Abdul Fakkadi. I'd have to murder someone if we moved the latter to "Faghadi" because a short prose story written by someone who didn't understand the joke of his name and didn't know how to spell it properly was deemed to take precedence. - Chris McFeely 11:58, 7 April 2011 (EDT)
- Can I just say how dumb I find that. --Khajidha 11:57, 7 April 2011 (EDT)
- As mentioned with "Regulon", that's not how we do things downtown. -LV, at a new computer
- How is it spelled in the TFTM script? Whatever spelling it is would then be the correct form for the spoken word. --Khajidha 11:46, 7 April 2011 (EDT)
- "Shriek" is spelled..."shriek". "Shreik" (which I keep having to retype because my brain doesn't want to type something so obviously wrong) COULD be "shreek" like "sheik", but it could also be "shryke" like "Fleischer". -LV 11:31, 7 April 2011 (EDT), arguing against what I actually want
- I'll tell you what he did - he said "shryke" and not "shreek"! - Chris McFeely 11:27, 7 April 2011 (EDT)
- Did he SPELL it in TFTM? --ItsWalky 10:59, 7 April 2011 (EDT)