User talk:Takeshi357: Difference between revisions
From MediaWiki
Jump to navigationJump to search
→Japanese spelling for Cybertron: new section |
Takeshi357 (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{notachatroom}} | {{notachatroom}} | ||
You've gotta be ''fucking kidding''. | |||
==Blanking your talk page== | ==Blanking your talk page== | ||
Revision as of 14:02, 2 May 2016
You've gotta be fucking kidding.
Blanking your talk page
Don't do that. See Transformers Wiki: User page for details. -Foffy the Sheep (talk) 07:46, 16 February 2016 (EST)
- Yeah, god forbid I actually try to engage a fucking discussion before making edits. Takeshi357 (talk) 08:50, 16 February 2016 (EST)
Removing user notices
Please don't remove the user notices. They're there for a reason. -Foffy the Sheep (talk) 13:59, 23 February 2016 (EST)
Japanese spelling for Cybertron
To answer your question, yes, "Seibertron" is a common fan spelling for the classic Japanese name of Cybertron, セイバートロン. But for whatever reason, the powers that be decided that both "Seibātoron" the planet and "Saibatoron" the faction in Japanese should be romanized identically despite the pronouciation difference. And we the editors of this wiki have to accept official sources. S.H.I.E.L.D. Agent 47 (talk) 16:54, 11 March 2016 (EST)


