User:CATBBA: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 41: | Line 41: | ||
* #4 [[Devisive]]: 分裂 | * #4 [[Devisive]]: 分裂 | ||
* #5 [[A Better Tomorrow]]: より良き明日 | * #5 [[A Better Tomorrow]]: より良き明日 | ||
Revision as of 10:06, 10 October 2019
I am Japanese.
Japanese names
ケイオス・セオリー
- Geo-scoop: ジオスコープ
- Electrical storm: 電磁嵐
- Tri-Peninsular Torus: トライ・ペニンシュラ・トーラス州
ケイオス
- Burasian: ビュラス人
- Konrad Gotell: コンラッド・ゴテル
- Diana Lux: ダイアナ・ラックス
- Parson: パーソン
- Pelham: ぺルハム
- Heath Donavan: ヒース・ドナバン
- E.I.D.O.L.O.N.: 諜報総局:強制治安部隊
- P.R.O.G.R.A.M.M.E.: 敵対的軍事計画国際予防組織
- B.A.S.E.S.T.A.T.I.O.N.: 安全保障、スパイ活動、制裁措置、策略、全国的な介入権を持つ工作員管理局
- E.G.G.H.E.A.D.S.: 危機対応のための効果的戦略指導班
- Maundy Gregory Studio: マンディ・グレゴリースタジオ
- Dead Men's Boots: 後釜
- Bullets: 銃弾
- Escape (G1): 逃走
- Zero Point: ゼロ・ポイント
- In Word and Deed: 言葉と行動
モア・ザン・ミーツ・ジ・アイ 1
- Anti-neutral pogrom: 中立派虐殺
- Uprising: 反乱
- Remote Age: 辺境の時代
ロボッツ・イン・ディスガイズ 1
- #1 The Autonomy Lesson (issue): 自治実習
- #2 The World & Everything in It: 世界とその全て
- #3 Stick Together: 手を繋がねば
- #4 Devisive: 分裂
- #5 A Better Tomorrow: より良き明日