Philippe Roullier: Difference between revisions
From MediaWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
Darkgalaxy34 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{disambig3|Philip}} | {{disambig3|Philip}} | ||
[[File:Philippe Roullier.jpg|200px|thumb]] | [[File:Philippe Roullier.jpg|200px|thumb]] | ||
'''Philippe Roullier''' (b. [[January 31]], [[ | '''Philippe Roullier''' (b. [[January 31]], [[1956]]) is a French actor and voice director. | ||
Very active in theater since he age 15, he then moved into cinema and television. | Very active in theater since he age 15, he then moved into cinema and television. | ||
Revision as of 11:01, 3 February 2023
| The name or term "Philip" refers to more than one character or idea. For a list of other meanings, see Philip (disambiguation). |

Philippe Roullier (b. January 31, 1956) is a French actor and voice director.
Very active in theater since he age 15, he then moved into cinema and television.
As a voice actor, he is very active in Japanese animation dubbing, voicing Jet Black in Cowboy Bebop, Shinya Otaki in Fullmetal Alchemist, Marude Itsuki in Tokyo Ghoul, among numerous other voice roles. He is the voice director of the French dub of One Piece.
He is also active in videogame dubbing, being the French voice of Jax, Yorick and Cho'Gath in League of Legends, and Vector the Crocodile in various Sonic videogames, a role he reprised for the animated series Sonic Boom.
Voice roles
The Transformers (late-dubbed episodes)
- Inferno (Child's Play, see notes)
- Wheeljack (Child's Play)
- Rodimus Prime (The Dweller in the Depths, Only Human & The Face of the Nijika)
- Galvatron (The Dweller in the Depths and The Face of the Nijika)
- Kup (The Dweller in the Depths & Only Human)
- Springer (The Dweller in the Depths)
- Scourge (The Dweller in the Depths)
- Ultra Magnus (The Dweller in the Depths & Only Human)
- Sky Lynx (The Face of the Nijika)
- Dutch (Only Human)
- Katsu Don (The Face of the Nijika)
Notes
- 4 episodes of the Generation 1 cartoon (Child's Play, The Dweller in the Depths, Only Human and The Face of the Nijika) were dubbed (or re-dubbed?) late in France, maybe because the original episodes were lost, not usable or maybe even not dubbed at all.
External links
- Wiki Doublage page (French)
- RS-Doublage page (French)
- IMDb entry

