Talk:Jetfire (WFC)

From MediaWiki
Revision as of 05:48, 16 July 2010 by Servitor 2152 (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

Was it an English accent? I kinda thought it was Austrailian as a nod to the Unicron Trilogy. --ZacWilliam 10:22, 14 July 2010 (EDT)

I've noticed that Americans can sometimes have trouble differentiating between an English and an Australian accent, unless the latter is *reeeeally* put on heavy, but hell, even I couldn't really tell what they were going for with Jetfire in this game. "Oy em Jetfoiah, end oy em not heah to foight."- Chris McFeely 11:32, 14 July 2010 (EDT)
True it can be hard to tell. I definately pulled more of an Autrailian feel out of it, but that may or may not be 'cause of the Unicron Trilogy precident in my mind. All I know is I found the accent kinda annoying and missed his G1 voice. But anyway, yeah, I'd vote Austrailian just cause the Prime continuity seems to like borrowing from the past.--ZacWilliam 11:45, 14 July 2010 (EDT)

Being English myself, and listening again to the first cutscene he's in (end of the first chapter), I'd say the accent's definately English. I can't recall if he sounds at all different when he shows up later, but based on that cutscene, I can't really hear any hint of Australian to it. Personally, I'd assumed he was English in reference to Mark Ryan's Jetfire in RotF. Jalaguy

ROTF Jetfire didn't sound particularly English to me. A bit more... broguey. --M Sipher 12:20, 14 July 2010 (EDT)
I have many Australian family members (including my dad), and grew up listening to Australian accents. Jetfire's accent sounds Australian to me. -- Servitor 2152 01:48, 16 July 2010 (EDT)