Talk:Gora: Difference between revisions

From MediaWiki
Jump to navigationJump to search
Interrobang (talk | contribs)
No edit summary
LV (talk | contribs)
No edit summary
Line 5: Line 5:
::::[http://www.youtube.com/watch?v=zUXiRrE4Jqw#t=1m27s Well how does Japan pronounce it?] -[[User:Derik|Derik]] 16:57, 2 March 2012 (EST)
::::[http://www.youtube.com/watch?v=zUXiRrE4Jqw#t=1m27s Well how does Japan pronounce it?] -[[User:Derik|Derik]] 16:57, 2 March 2012 (EST)
:::::Cohmboy. [[User:Interrobang|—Interrobang]] 17:10, 2 March 2012 (EST)
:::::Cohmboy. [[User:Interrobang|—Interrobang]] 17:10, 2 March 2012 (EST)
::::Why WOULDN'T Takara be thinking of it as an English word? They use English words to name their toys constantly. They have forever. -[[User:LV|LV]] 17:12, 2 March 2012 (EST)

Revision as of 22:12, 2 March 2012

Is there any non-arbitrary reason for this to be at "Golla" instead of "Gora"? -LV 15:12, 2 March 2012 (EST)

...Gorilla? —Interrobang 16:11, 2 March 2012 (EST)
So...no more reason than Gorilla, then. -LV 16:23, 2 March 2012 (EST)
Really? ゴリラ → ゴラ implies that Takara was thinking of it as an English word and taking out "ill" for some reason? —Interrobang 16:35, 2 March 2012 (EST)
Well how does Japan pronounce it? -Derik 16:57, 2 March 2012 (EST)
Cohmboy. —Interrobang 17:10, 2 March 2012 (EST)
Why WOULDN'T Takara be thinking of it as an English word? They use English words to name their toys constantly. They have forever. -LV 17:12, 2 March 2012 (EST)