User talk:Interrobang
Things to get a bot to do
- Replace all instances of {{m-}} with —.
Remove redirects
- Generation 1 (cartoon) → The Transformers (cartoon)
- Countdown to Extinction → Countdown to Extinction (episode)
- Generation 1 (toyline) → The Transformers (toyline)
- Creation Matrix → Matrix of Leadership
- Marvel → Marvel Comics
- Zone → Zone (franchise)
- Space Bridge → Space bridge
Things to do by hand
Fix links
Dross
"The extent of what I can gather from Google translate."
Google-translating what, exactly? I see brief mentions of it in the J-Wiki article for BWII (specifically, in the paragraphs on BigMos and Autostinger), but if you found some other source, I can take a look at it and see if there's anything else to be gleaned.--Apcog 16:47, 4 August 2011 (EDT)
- [1]. Many thanks! Can you also glean anything about Planet Trius (トリアス) from that same site? —Interrobang 17:07, 4 August 2011 (EDT)
Blind as a bat in battle
I can't check the episodes to figure out which right now, but I know that the Metrodome subs also used this translation in, like, one instance, late in the series, which would suggest to me that for that one time at least, that's actually what he was saying. I wonder if Shout have extrapolated backwards and used it for all the instances of nonsense-speak in the name of consistency. - Chris McFeely 20:14, 4 August 2011 (EDT)
- Interesting. I'll see if I can get the Metrodome version to check, or see if the TV-Nihon translation has that. —Interrobang 20:18, 4 August 2011 (EDT)
- Doing a quick YouTube check (just before bed!), I can say that he actually does say "Komori" as part of his chant, and that's a word that I do know the meaning of. So... maybe that IS what he's always saying. (The two TV Nihon episodes I've just sampled don't translate it.) - Chris McFeely 20:20, 4 August 2011 (EDT)
- Hrm, then I guess I'll comment out those points for the time being, at least till we get a Japanese speaker to confirm. —Interrobang 20:25, 4 August 2011 (EDT)
- Doing a quick YouTube check (just before bed!), I can say that he actually does say "Komori" as part of his chant, and that's a word that I do know the meaning of. So... maybe that IS what he's always saying. (The two TV Nihon episodes I've just sampled don't translate it.) - Chris McFeely 20:20, 4 August 2011 (EDT)
Almanac stuff
Dude, you are a tireless workhorse and I salute your efforts. --Jimsorenson 23:50, 9 August 2011 (EDT)

